[Images] JONGWOOK TOGETHER (Part 2)


Thêm một vài tấm ảnh cực kỳ thân mật của hai anh…

Ôm nhau tình tứ giữa bàn dân thiên hạ…

Vợ chồng thủ thỉ không thèm quan tâm ai nói gì… Em nói anh nghe là đủ rồi :”>

Nhìn nhau say đắm…

Chậc chậc chậc… nhìn cái tay á =))

Xem nó để ở đâu…

Xem cái tay anh chồng đang làm gì… Hình như là định kiếm tay vợ để nắm =))

Chu~

Tay ngang eo em…

Chậc chậc, Chu~ này có nhiều moment ngọt ngào đến xịt máu mũi, thôi tiêu biểu lấy một cái thôi :”>

(to be continue)

2010/08/01 KRY CONCERT IN JAPAN – THE NIGHT CHICAGO DIED - YEWOOK MOMENTS (updated)


OMG… Yesung đã kiss Ryeowook!

OMG… Thật không ngờ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH, tình yêu của tôi đã kiss nhau rồi!!!!!!!!!!!!!!

Ngày 1/8/2010, khi đang trình diễn bài “The Night Chicago died” và ngay lúc Yesung và Ryeowook quay lại nhìn nhau, Yesung đã hôn lên má Ryeowook một cái. AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH

Nếu như cái kiss đó chệch qua chút nữa thì sẽ có vô vô số án mạng a~~~~~~~~~~~

Ôi tình yêu của đời em, nắm tay nhau, ôm nhau và hôn nhau!!!!!!!!!!!!!!!!!

Hai anh… CÔNG KHAI RỒI ĐÓ SAO???????????????

OH MY LOVE!!!!!!!!!!!!!!!!! SARANGHAEYOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!!!!!!!!!!!!!!

Continue reading

RED HOT NEW!!!!!!!!!! YEWOOK MANG BÔNG TAI ĐÔI!!!!!!!!!!


ÁHHHHHHHHHHHHHH, đang ngồi rảnh rảnh nhìn mấy tấm hình bỗng có một phát hiện thú vị… Phải nói là vô cùng thú vị a~~~~~

Ai đó coi cái này đừng có mà chọi dép mình nhá. Mà những gì mình sắp nói đây là có lý a, không phải nói sảng đâu à…

Post cái ảnh cái đã…

Đó, nhìn kĩ vô tai hai anh đi a~~ Một bên, đều bên trái, đều bông tai hình tròn nhỏ màu đen! Extra thêm cái dáng đứng như nhau nữa =)) Mới đây thôi a… 25/7/10 =))

Ôi tình yêu của đời em… SA.RANG.HAE.YO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

AA, đừng nói là biết đâu những người khác cũng đeo nha. Mình đã check kĩ rồi. Chỉ có hai anh là mang bông tai như nhau thôi!!!!!!!!!!!!!!

OMG… YEWOOK LÀ CÓ THẬT!! YEWOOK IS REAL!!!!!!!!!!!!!!!!

[Images] JONGWOOK TOGETHER (Part 1)


Spam ít cái ảnh Jongwook :”> Lâu rồi chưa update thông tin về hai anh…

Hai vợ chồng đi cùng nhau. Vợ đi trước, chồng đi sau…

Wookie thực sự là Uke King of Ukes =))

Không phải bởi vì anh giống con gái hay gì gì đó mà là vì anh luôn tạo cho người khác cảm giác muốn bảo vệ.

Nhìn cái thân hình nhỏ nhỏ thấp hơn Jongwoon cả nửa cái đầu kia thật…

Nếu em ở vị trí của Jongwoon, em sẽ tình nguyện bảo vệ anh cả đời…

Không biết là cảm giác hay do con tim fangirl điên cuồng trỗi dậy mà mình luôn có cảm giác Yewook là có thật, rất thật.

Nhìn kĩ cái bảng mà Jongwoon cầm đi…

Đó chính là từ “Ryeowook”

Không biết là hai anh chơi trò gì nhưng nhìn cái bảng là em lại liên tưởng…

Nếu mà Ryeowook cầm cái bảng ghi “Yesung” thì…

- Em mệt Woonie à…

- Cứ dựa vào vai anh nhé~

=)) =))

(Anh ấy thật đẹp trai…)

(Sao em ấy nhìn mình mãi thế?? Tối nay về chết với anh…)

=)) =))

Ôi mình bị lên cơn…

[Info] YESUNG ĐƯỢC NHẮC ĐẾN TRONG BUỔI PHỎNG VẤN DỰ ÁN EPITONE


Epitone* là dự án về âm nhạc và nhiếp ảnh được thực hiên bởi Cha Sejung. Trong buổi phỏng vấn về dự án này, Cha Sejung được hỏi rằng: “Khi nhắc đến ca sĩ có giọng hát hay, anh sẽ nghĩ đến ai?”.

Với câu hỏi này, Cha Sejung đã trả lời rằng: “Có rất nhiều ca sĩ có giọng hát tuyệt vời. Vậy nên tôi nghĩ đến khá nhiều người. Đó đều là những ca sĩ mà khi nghẹ giọng hát của họ, ta có thể cảm nhận được những cảm xúc toát lên từ âm nhạc. Giọng hát của tiền bối Kim Dohyang và tiền bối Yang Heeeun đã làm được điều đó. Giọng hát của hai vị tiền bối này đã đạt được đến trình độ cao trong âm nhạc. Khi được nghe những giọng hát như vậy, trong đầu tôi luôn nảy ra suy nghĩ: “Chà, thật tuyệt vời khi có được giọng hát hay như thế!”. Hiện nay cũng có rất nhiều ca sĩ thần tượng hát rất tốt. Trong số đó, tôi nghĩ giọng hát của Yesung (Super Junior) thật sự rất hay.

Credits:
Source: http://siwoorain.egloos.com
English translation: LaCrymaMosa
Vietnamese translation: http://s-u-j-u.net
TAKE OUT WITH FULL CREDITS

Ghi chú: * Nếu muốn biết thêm về dự án Epitone, các bạn có thể xem MV thuộc dự án này ở đây

[Info] 02/07/10 LÍ DO NHÀ SOẠN NHẠC PARK JUNSU CHỌN YESUNG


Đây là một đoạn trích từ cuộc phỏng vấn với nhà soạn nhạc Park Junsu, người đã sáng tác rất nhiều bản nhạc nền cho các bộ phim ngắn cũng như phim truyền hình.

3. Trong tất cả các ca sĩ, tại sao anh lại chọn Super Junior Yesung là người thể hiện ca khúc của mình?

Thật sự thì bài hát ‘It Has To Be You’ không khó sáng tác. Các nhà soạn nhạc thường ngồi một mình trước nhạc cụ và ý tưởng sẽ thi nhau tuôn trào ra rất dễ dàng… Nhà sản xuất cũng đã đề cử vài ca sĩ mà tôi nên liên hệ, một trong số họ đã từng tham gia vào các bài hát nhạc nền khác, Yesung cũng là một trong số các đề nghị đó. Mặc dù Yesung mang hình ảnh của một ca sĩ thần tượng, tôi tin rằng chất giọng nam trung của cậu ấy thuộc loại hàng đầu trong nước ta. Sau khi thu âm và chỉnh sửa, giọng hát ngọt ngào và tuyệt vời của cậu ấy hoàn toàn khiến tôi hài lòng.

Credit:
Source: Naver
English Translation by LaCrymaMosa @ sj-world.net
Vietnamese Translation by Gracie Lee @ http://s-u-j-u.net
MAY TAKE OUT WITH FULL CREDITS ♥

[Info] 24/07/10 YESUNG: “CHÚNG TÔI CŨNG CÓ KHẢ NĂNG HÁT TỐT”


Vào ngày 24/07, trong chương trình “Yoo Heeyeol’s Sketch Book” trên kênh KBS2, ngoài những màn trình diễn với vũ đạo mạnh mẽ, nhóm nhạc Super Junior còn khiến khán giả ấn tượng với khả năng hát ballad tuyệt vời.

Trong tập Sketch Book này, Yesung trình bày ca khúc chủ đề của bộ phim “Cinderella Sister” – “It Has To Be You”. MC Yoo Heeyeol đã đặt một câu hỏi cho anh rằng: “Giọng hát của Yesung thật sự rất hay. Nhưng hình như vì hình ảnh của Super Junior quá mạnh mẽ, nên trước đây mọi người không biết nhiều đến điều này. Cậu có thấy phiền vì chuyện đó không?”

Yesung đã trả lời câu hỏi này như sau: “Hình ảnh của Super Junior thường được thể hiện qua những màn trình diễn công phu và mạnh mẽ. Nhưng chúng tôi cũng có khả năng hát tốt và thậm chí một số thành viên ưu tú còn tham gia vào nhiều lĩnh vực khác. Tuy nhiên, một vài thành viên vẫn nghĩ rằng còn nhiều người chưa thực sự công nhận họ”.

Anh cũng cho biết thêm rằng: “Bản thân tôi cũng tham gia trình bày một số ca khúc nhạc phim và cố gắng tự trau dồi thêm bằng các hoạt động khác nhau như đóng nhạc kịch chẳng hạn.”

Credit
Source: here
Translated into English by: LaCrymaMosa@sj-world.net
Translated into Vietnamese by: http://s-u-j-u.net
MAY TAKE OUT WITH FULL CREDIT